Diálogos con Leucó / Cesare Pavese ; [prólogo de Carlos García Gual] ; [traducción de Carlos Clavería Laguarda]
por Pavese, Cesare (1908-1950 ) [autor]
; García Gual, Carlos (1943- ) [prologuista]
; Clavería, Carlos (1963-) [tradutor]
.
Tipo: 




Biblioteca de orixe | Localización actual | Sinatura | Dispoñibilidade | Data de vencemento | Código de barras | Reserva de exemplares | Datos do exemplar |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ourense – Biblioteca Pública de Ourense Nós | Ourense – Biblioteca Pública de Ourense Nós 1º andar | E (IT) PAV dia | Prestado | 09/09/2025 | BO000084772 |
|
|
Ferrol – Biblioteca Municipal Central | Ferrol – Biblioteca Municipal Central Sala préstamo | E PAV dia | Dispoñible | BF1000039369 |
|
Bibliografía
Vinte e sete diálogos breves pero cargados de tensión, sedutores e tamén tráxicos, nos que os deuses e os heroes da Grecia clásica son convidados a tratar —Edipo con Tiresias, Calipso con Odiseo, Eros con Tánatos e Aquiles con Patroclo— a relación do home coa natureza, o carácter ineluctable do destino, a necesidade da dor e a irrevogable condena que son a morte e os recordos. Un «capricho serísimo», único, no que o mito volve propoñerse como algo necesario, cuxa poesía revela a esencia de grandes misterios e grandes crueldades.
Como lembra Carlos García Gual no prólogo a esta edición, Diálogos con Leucó era para Cesar Pavese unha «carta de presentación ante a posteridade», unha carta que o autor asinou no exemplar que deixou abandonado na mesilla da habitación do hotel onde se suicidou en 1950: «Perdoo a todos e a todos pido perdón. Vale? Non fagades demasiados chismorreos».
Título orixinal: Dialoghi con Leucò
Os comentarios publicaranse en canto os aprobe un bibliotecario. Consulte os criterios de moderación.
Non hai comentarios sobre este documento.