Vista normal Vista MARC

Conto ao carón do río / Oihane Amantegi ; tradución de Isaac Xubín

por Amantegi, Oihane (1985- ) [autor]; Fernández Fernández, Isaac (1978-) [tradutor].
Tipo: materialTypeLabelLibroEditor: [s.l.] Rodolfo e Priscila , 2022 Descrición: 93 p. ; 20 cm.ISBN: 978-84-124562-6-4.Materia(s): Conto da vida cotiá | Cuento de la vida cotidiana | Ficción contemporáneaResumo: Amantegi sitúa a beiras do río Ochlockonee, un río perdido no sueste profundo dos Estados Unidos, nun tempo histórico indeterminado a súa novela breve, hipnótica e atemporal sobre a ausencia, o recordo e o loito, salpicada de toques oníricos, reflexións dunha nena, música, mitoloxía e a presenza da natureza, mirando á vida e á morte. A familia e a casa, o mel e a colmea, o soño e a simetría ou as mitoloxías da morte son os vimbios que dan forma a un universo simbólico fértil e inquedante como a beira do río, que asexa detrás de cada páxina e mergulla a quen le nunha atmosfera magnética. Lista(s) nas que aparece este ítem: Os libros da Selic
Etiquetas desta biblioteca: Non hai etiquetas desta biblioteca para este título. Para engadir etiquetas ingrese na súa conta do catálogo.
    valoración media: 0.0 (0 votos)

Biblioteca de orixe Localización actual Colección Sinatura Dispoñibilidade Data de vencemento Código de barras Reserva de exemplares Datos do exemplar
Oleiros - Biblioteca Central Rialeda
Oleiros - Biblioteca Central Rialeda
Sala préstamo
D.L. Galego N-G AMA con Prestado 02/01/2024 col0000241691
Sober - Biblioteca Pública Municipal de Sober
Sober - Biblioteca Pública Municipal de Sober
Sala xeral
G-N AMA con Dispoñible LBM045000012296
A Coruña - Biblioteca Pública Miguel González Garcés
A Coruña - Biblioteca Pública Miguel González Garcés
Depósito Galicia
DL 38289 Consulta en biblioteca BC000056464
Santiago de Compostela - Biblioteca Pública Ánxel Casal
Santiago de Compostela - Biblioteca Pública Ánxel Casal
2º andar
N OIH con [G] Dispoñible BS000052439
Reservas totais: 0

Amantegi sitúa a beiras do río Ochlockonee, un río perdido no sueste profundo dos Estados Unidos, nun tempo histórico indeterminado a súa novela breve, hipnótica e atemporal sobre a ausencia, o recordo e o loito, salpicada de toques oníricos, reflexións dunha nena, música, mitoloxía e a presenza da natureza, mirando á vida e á morte.
A familia e a casa, o mel e a colmea, o soño e a simetría ou as mitoloxías da morte son os vimbios que dan forma a un universo simbólico fértil e inquedante como a beira do río, que asexa detrás de cada páxina e mergulla a quen le nunha atmosfera magnética.

Traducido ao galego desde o éuscaro.

Os comentarios publicaranse en canto os aprobe un bibliotecario. Consulte os criterios de moderación.

Non hai comentarios sobre este documento.

Ingrese na súa conta para facer un comentario.

Coa tecnoloxía Koha