Vista normal Vista MARC

Atrapa a la liebre / Lana Bastasic ; traducción de Pau Sanchis Ferrer

por Bastašić, Lana (1986-).
Tipo: materialTypeLabelLibroSeries (Navona_ Ficciones).Editor: Barcelona : Navona , 2020 Descrición: 268 p. ; 23 cm.ISBN: 978-84-17978-56-3.Materia(s): Novela social y política | Novela social e políticaResumo: Despois de doce anos sen saber nada una da outra, Sara, que emigrou a Dublín e vive afastada das pantasmas do pasado, recibe unha chamada de Lejla. Ela pídelle que volva a Bosnia e acompáñea a buscar ao seu irmán, desaparecido durante a guerra. Xuntas irán en coche de Mostar a Viena nunha viaxe que, máis que un reencontro inofensivo entre dúas vellas amigas, será un camiño a un corazón das tebras profundamente balcanizado. Velaquí unha road trip literaria, unha novela brillante e devastadora que, cunha linguaxe sutil e auténtica, retrata a complicada relación entre dous personaxes inesquecibles. Á vez, móstranos, sen temor aos tabús, como os traumas dun grave conflito seguen ecoando ao longo dos anos.
Etiquetas desta biblioteca: Non hai etiquetas desta biblioteca para este título. Para engadir etiquetas ingrese na súa conta do catálogo.
    valoración media: 0.0 (0 votos)

Biblioteca de orixe Localización actual Sinatura Dispoñibilidade Data de vencemento Código de barras Reserva de exemplares Datos do exemplar
A Coruña – Biblioteca Pública Miguel González Garcés
A Coruña – Biblioteca Pública Miguel González Garcés
Sala préstamo
N 886 BAS otr Dispoñible BC000033514
Lugo – Biblioteca Pública de Lugo
Lugo – Biblioteca Pública de Lugo
Sala préstamo
N BAS atr [social e política] Dispoñible BL000026041
Reservas totais: 0

Despois de doce anos sen saber nada una da outra, Sara, que emigrou a Dublín e vive afastada das pantasmas do pasado, recibe unha chamada de Lejla. Ela pídelle que volva a Bosnia e acompáñea a buscar ao seu irmán, desaparecido durante a guerra. Xuntas irán en coche de Mostar a Viena nunha viaxe que, máis que un reencontro inofensivo entre dúas vellas amigas, será un camiño a un corazón das tebras profundamente balcanizado. Velaquí unha road trip literaria, unha novela brillante e devastadora que, cunha linguaxe sutil e auténtica, retrata a complicada relación entre dous personaxes inesquecibles. Á vez, móstranos, sen temor aos tabús, como os traumas dun grave conflito seguen ecoando ao longo dos anos.

Tradución de: Uhvati zeca

Os comentarios publicaranse en canto os aprobe un bibliotecario. Consulte os criterios de moderación.

Non hai comentarios sobre este documento.

Ingrese na súa conta para facer un comentario.

Coa tecnoloxía Koha