Vista normal Vista MARC

El duende de las lenguas que se traban / escrito e ilustrado por Francesca López d'a Silva

por López dá Silva, Francesca (.
Tipo: materialTypeLabelLibroEditor: Vigo : Elvira , 2014 Descrición: [32] p. : il. cor ; 30 cm.ISBN: 978-84-943145-2-0.Materia(s): Duendes - -- Cuentos | Trasnos - -- Contos | Cuentos para contar | Contos para contarResumo: Con este conto a autora pretende recalcar a importancia da linguaxe materna no desenvolvemento do neno e nunca esquecer, en palabras da propia Francesca que contar un conto a un neno é establecer un vínculo que durará para sempre. O trasgo das linguas que se traban é o feitizo do paso do tempo a través dos aniversarios porque pasaron horas de horas e xa é mañá. Este personaxe tenta, a través dos seus encantos, confundir aos nenos que comezan a falar para que as súas linguas trábense pero o tempo dialoga co trasgo porque os nenos crecen, e debería continuar o seu traballo noutro lugar onde algún neno comece a falar.
Etiquetas desta biblioteca: Non hai etiquetas desta biblioteca para este título. Para engadir etiquetas ingrese na súa conta do catálogo.
    valoración media: 0.0 (0 votos)

Biblioteca de orixe Localización actual Colección Sinatura Dispoñibilidade Data de vencemento Código de barras Reserva de exemplares Datos do exemplar
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia
Depósito legal
DL-40754 Consulta en biblioteca CBG000025380
Vigo – Biblioteca Pública Juan Compañel
Vigo – Biblioteca Pública Juan Compañel
Depósito legal
DL 12280 Acceso restrinxido BV000006613
Vigo – Biblioteca Pública Juan Compañel
Vigo – Biblioteca Pública Juan Compañel
Depósito infantil
ID/2609 Dispoñible 11453377
Vigo – Biblioteca Pública Juan Compañel
Vigo – Biblioteca Pública Juan Compañel
Depósito infantil
ID/2608 Dispoñible 11453378
Vigo – Biblioteca Pública Juan Compañel
Vigo – Biblioteca Pública Juan Compañel
Depósito infantil
Biblioteca Infantil ID 9833 [azul] Dispoñible 11451904
Reservas totais: 0



Con este conto a autora pretende recalcar a importancia da linguaxe materna no desenvolvemento do neno e nunca esquecer, en palabras da propia Francesca que contar un conto a un neno é establecer un vínculo que durará para sempre.

O trasgo das linguas que se traban é o feitizo do paso do tempo a través dos aniversarios porque pasaron horas de horas e xa é mañá. Este personaxe tenta, a través dos seus encantos, confundir aos nenos que comezan a falar para que as súas linguas trábense pero o tempo dialoga co trasgo porque os nenos crecen, e debería continuar o seu traballo noutro lugar onde algún neno comece a falar.

Os comentarios publicaranse en canto os aprobe un bibliotecario. Consulte os criterios de moderación.

Non hai comentarios sobre este documento.

Ingrese na súa conta para facer un comentario.

Coa tecnoloxía Koha