Vista normal
Vista MARC
Me llamo Lucy Barton / Elizabeth Strout ; traducción de Flora Casas
por Strout, Elizabeth (1956-); Casas, Flora [tradutor].
Tipo: LibroSeries Nefelibata (Duomo): Editor: Barcelona : Duomo Ediciones , 2016 Edición: 1ª ed.Descrición: 209 p ; 22 cm.ISBN: 978-84-16261-91-8.Materia(s): Novela de la vida cotidiana | Novela da vida cotiá | Ficción contemporáneaResumo: Nunha habitación de hospital en pleno centro de Manhattan, diante do iluminado edificio Chrysler, cuxo perfil se recorta alén da xanela, dúas mulleres falan sen descanso durante cinco días e cinco noites. Hai moitos anos que non ven, pero o fluxo da súa conversación parece capaz de deter o tempo e silenciar o ruído enxordecedor de todo o que non se di. Nesa habitación de hospital, durante cinco días e cinco noites, as dúas mulleres son en realidade algo moi antigo, perigoso e intenso: unha nai e unha filla que lembran o moito que se aman. Lista(s) nas que aparece este ítem: Catálogo de títulos do Club de Lectura de Galicia | PORRIÑO: recomendados 2016 polos libreiros | PORRIÑO: Os que lle gustaron a Cato | BPM Xosé Neira Vilas. Un bo destino a mellor terapia: Percorre o mundo sen saír de casaBiblioteca de orixe | Localización actual | Colección | Sinatura | Número de volume | Dispoñibilidade | Notas | Data de vencemento | Código de barras | Reserva de exemplares | Datos do exemplar |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nigrán – Biblioteca Pública Municipal de Nigrán | Nigrán – Biblioteca Pública Municipal de Nigrán 2º andar | NARRATIVA. STROUT, ELIZABETH. Me llamo Lucy Barton | 1 | Dispoñible | PBM040000062310 |
|
||||
Vilagarcía de Arousa – Biblioteca pública Municipal Rosalía de Castro | Vilagarcía de Arousa – Biblioteca pública Municipal Rosalía de Castro Sala xeral | N STR mel | Prestado | 02/04/2024 | PBM080000070722 |
|
||||
Betanzos – Biblioteca Pública Municipal A. Castelao de Betanzos | Betanzos – Biblioteca Pública Municipal A. Castelao de Betanzos Sala xeral | N STR lla | Dispoñible | CBM009000021966 |
|
|||||
Taboada – Biblioteca Pública Municipal de Taboada | Taboada – Biblioteca Pública Municipal de Taboada Sala préstamo | N STR/ lla | 1 | Dispoñible | LBM046000001584 |
|
||||
Vigo – Biblioteca Pública Municipal Xosé Neira Vilas | Vigo – Biblioteca Pública Municipal Xosé Neira Vilas Sala xeral | N STR mel | Prestado | 01/04/2024 | VIGO1000006065 |
|
||||
O Grove – Biblioteca Pública Municipal do Grove | O Grove – Biblioteca Pública Municipal do Grove Depósito Xeral | N STR mel | Dispoñible | Premio Maria Moliner 2021 | PBM026000035635 |
|
||||
Ordes – Biblioteca Pública Municipal de Ordes | Ordes – Biblioteca Pública Municipal de Ordes Sala xeral | N STR mel | Dispoñible | CBM075000022730 |
|
|||||
Outes – Biblioteca Pública Municipal Nicolasa Añón | Outes – Biblioteca Pública Municipal Nicolasa Añón Sala xeral | N STR mel | Dispoñible | CBM078000020215 |
|
|||||
Sarria – Biblioteca Pública Municipal Camilo Gonsar | Sarria – Biblioteca Pública Municipal Camilo Gonsar Sala xeral | Colección accesible | N STR mel | Dispoñible | LBM057000014714 |
|
||||
Ourense – Biblioteca Pública Municipal da Carballeira | Ourense – Biblioteca Pública Municipal da Carballeira Sala xeral | N STR lla | 1 | Dispoñible | OBM062000023862 |
|
||||
Ourense – Biblioteca Pública Municipal da Ponte | Ourense – Biblioteca Pública Municipal da Ponte Sala xeral | N STR lla | 1 | Dispoñible | OBM064005696964 |
|
||||
Moaña – Biblioteca Pública Municipal de Moaña | Moaña – Biblioteca Pública Municipal de Moaña Sala préstamo | N STR mel | Dispoñible | PBM033000036454 |
|
|||||
Ourense – Biblioteca Pública Municipal de San Francisco | Ourense – Biblioteca Pública Municipal de San Francisco Sala xeral | N STR llam | 1 | Dispoñible | OBM063000020864 |
|
||||
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia | Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia Biblioteca Central de Préstamo | CL-8386 | Dispoñible | 3ª ed., 2016 | Dispoñible só para o préstamo a clubs de lectura | Dispoñible só para préstamo interbibliotecario | CBG000035372 |
|
||||
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia | Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia Biblioteca Central de Préstamo | CL-8387 | Dispoñible | 3ª ed., 2016 | Dispoñible só para o préstamo a clubs de lectura | Dispoñible só para préstamo interbibliotecario | CBG000035371 |
|
||||
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia | Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia Biblioteca Central de Préstamo | CL-8388 | Dispoñible | 3ª ed., 2016 | Dispoñible só para o préstamo a clubs de lectura | Dispoñible só para préstamo interbibliotecario | CBG000035370 |
|
||||
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia | Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia Biblioteca Central de Préstamo | CL-8389 | Dispoñible | 3ª ed., 2016 | Dispoñible só para o préstamo a clubs de lectura | Dispoñible só para préstamo interbibliotecario | CBG000035369 |
|
||||
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia | Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia Biblioteca Central de Préstamo | CL-8390 | Dispoñible | 3ª ed., 2016 | Dispoñible só para o préstamo a clubs de lectura | Dispoñible só para préstamo interbibliotecario | CBG000035368 |
|
||||
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia | Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia Biblioteca Central de Préstamo | CL-8391 | Dispoñible | 3ª ed., 2016 | Dispoñible só para o préstamo a clubs de lectura | Dispoñible só para préstamo interbibliotecario | CBG000035367 |
|
||||
Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia | Santiago de Compostela – Biblioteca de Galicia Biblioteca Central de Préstamo | CL-8392 | Dispoñible | 3ª ed., 2016 | Dispoñible só para o préstamo a clubs de lectura | Dispoñible só para préstamo interbibliotecario | CBG000035366 |
|
Reservas totais: 0
Nunha habitación de hospital en pleno centro de Manhattan, diante do iluminado edificio Chrysler, cuxo perfil se recorta alén da xanela, dúas mulleres falan sen descanso durante cinco días e cinco noites. Hai moitos anos que non ven, pero o fluxo da súa conversación parece capaz de deter o tempo e silenciar o ruído enxordecedor de todo o que non se di.
Nesa habitación de hospital, durante cinco días e cinco noites, as dúas mulleres son en realidade algo moi antigo, perigoso e intenso: unha nai e unha filla que lembran o moito que se aman.
Tít. orix.: My name is Lucy Barton
Os comentarios publicaranse en canto os aprobe un bibliotecario. Consulte os criterios de moderación.
Comentado por Marta G.
10/10/2016Tan tierna, tan dulce, tan sencilla y tan honrada que parece mentira en un mundo como el nuestro. Fue un verdadero placer, corto, pero verdadero.